Главная
Новости
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер

















Яндекс.Метрика

Лутиэн

Лутиэн Тинувиэль (синд. Luthien Tinuviel, в некоторых русских переводах «Лучиэнь») — персонаж книги «Сильмариллион» английского писателя Дж. Р. Р. Толкина; дочь Элу Тингола (Эльвэ Синголло), правителя зачарованного эльфийского королевства Дориат, и майа Мелиан.

Имена и образ: этимология и происхождение

Имя «Лутиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение». Однако синдаринский корень для слова «цветение» — лот (loth), как в слове «Лотлориэн» (англ. Lothlórien), а лут (luth) недвусмысленно определяется Толкином как корень для слова «заклятие», что создаёт определённые сомнения в корректности этого альтернативного перевода.

Вероятно, Толкин образовал это имя от древнеанглийского Lufien — «любовь». На возможность такого заимствования косвенно указывает и то, что в «Повести о Берене и Лутиэн» прослеживается ряд элементов из английских сказаний, таких, как валлийская сказка «Поиски Олвен» (отец, выступающий против жениха, задавая тому невыполнимые, на его взгляд, задания, которые тот с успехом выполняет при помощи своего родича — короля Артура). В версии Толкина такими помощниками выступают король Финрод Фелагунд, а также и сама невеста — Лутиэн. В частности, литератор-толкиновед Том Шиппи отмечает:

Охота на волка-великана напоминает погоню за кабаном Турх Труйтом из валлийского «Мабиногиона», а мотив «руки в волчьей пасти» — один из наиболее знаменитых фрагментов «Младшей Эдды» — легенду о волке Фенрире и боге Тюре. Хуан заставляет вспомнить и о других верных псах: Гарме, Гелерте, Кафалле.

— Том Шиппи. Дорога в Средиземье. — С.193-194

Другой литературовед, Дэвид Дэй в своей книге «Кольцо Толкина» отмечает:

…В кельтской традиции, когда некие сияющие существа — «леди в белом» — делают смертных героев своими возлюбленными, — перед последними всегда находятся препятствия, которые необходимо преодолеть. Эти препятствия обычно принимают форму почти невыполнимых заданий. У Толкина это наиболее очевидно при сопоставлении с валлийской легендой о сватовстве к Олвен. Олвен была прекраснейшей женщиной своей эпохи; её глаза излучали свет, а кожа была белой как снег. Имя «Олвен» означает «оставляющая белый след», данное ей потому, что где бы она ни прошла — на каждом её шагу на траве вырастали по четыре белых трёхлистных цветка; а для того, чтобы заслужить её руку, требовалось свершить почти невозможное — собрать воедино все Сокровища Британии… У Толкина мы находим два почти что идентичных образа леди в белом: Лутиэн в «Сильмариллионе» и Арвен — во «Властелине Колец».

— Дэвид Дэй. Кольцо Толкина. — С.82

«Тинувиэль» — прозвище, данное Лутиэн Береном. Буквально оно означает «дочь звёздных сумерек», что соответствует слову «соловей». Лутиэн описывается как Утренняя Звезда эльфов, в то время как её праправнучка Арвен имела прозвище Ундомиэль — «Вечерняя Звезда».

Жизнеописание

Лутиэн родилась вскоре после первого пленения Мелькора (приблизительно 1200 год Валар, однако в «Серых Анналах» оговаривается, что никому из эльфов и людей в точности не ведомо, когда именно Лутиэн пришла в мир) . От своей матери она унаследовала необычайную волшебную силу, присущую майар. Лутиэн была прекраснейшей среди Детей Илуватара (прекраснейшим из Детей Эру был и Феанор, следовательно Лутиэн являлась самой прекрасной из дочерей Илуватара) и среди них же, была самой благородной и чистой.

Главными подвигами Лутиэн были похищение одного из Сильмариллов из Короны Моргота (см. Железная Корона), а также победа над Сауроном в магическом поединке на острове Тол-ин-Гаурхот.

Лутиэн первая из числа эльфов вышла замуж за смертного — Берена, сына Барахира, которого смогла воскресить из мёртвых только сама отказавшись от бессмертия, соответственно, Лутиэн — первая из эльфов, которая действительно умерла, а не ушла в Чертоги Мандоса (такая же судьба была у её праправнучки Арвен). О любви Берена и Лутиэн сложено множество песен, среди них — «Песнь о Берене и Лутиэн» и «Песнь о разрешении от уз» (настолько длинная, что в Третью Эпоху из всех живущих в Средиземье помнил её целиком только правнук Лутиэн Элронд).

Единственный сын Лутиэн и Берена, Диор унаследовал трон Дориата.

Образ Лутиэн в современной культуре

История любви Берена и Лутиэн является одной из центральных сюжетных линий «Сильмариллиона» и служит источником вдохновения для целого ряда поэтических и прозаических произведений современных отечественных авторов-толкинистов: стихотворения Элхэ Ниэннах и Тэм Гринхилл, «По ту сторону рассвета» (Берен Белгарион) и т. д.

Прообраз

Могила Эдит и Дж. Р. Р. Толкин

Общеизвестно, что история о Берене и Лутиэн придумана Толкином в автобиографическом ключе: автор отчасти отождествлял себя и свою супругу Эдит с Береном и Лутиэн. Так, в своём письме к сыну Кристоферу, датированном 11 июля 1972 года, Толкин, говоря о могильной надписи для своей жены Эдит, писал: «…ибо она была (и знала, что была) моей Лутиэн». В сноске письма Толкин указал, что «ей была известна самая ранняя версия этой легенды… а также поэма, позднее напечатанная как песнь Арагорна».

Супруги Толкин похоронены на кладбище Вулверкот в Северном Оксфорде. На их надгробии выбита следующая надпись:


EDITH MARY TOLKIEN
LUTHIEN
1889 - 1971
JOHN RONALD
REUEL TOLKIEN
BEREN
1892 - 1973